Holy Crepes! It’s a piece of sheet…! September 4, 2008
Posted by amerikampungan in Uncategorized.trackback
Sebelum datang ke Amerika, saya sempat berpikir bahwa setelah 3-4 tahun di Amerika pastilah bahasa Inggris saya sudah selancar orang bule dengan pronunciation yg tak terbedakan lagi. Setelah lebih dari 5 tahun di Amerika, dengan bangga saya mengabarkan bhw bahsa Inggris saya masihlah jauh dari sempurna, meskipun sudah lebih baik daripada waktu pertama kali datang. Dan setiap kali saya berpikir bahwa bahasa Inggris saya sdh cukup baik, ada saja kejadian yang mengingatkan saya betapa masih amburadulnya bahasa Inggris saya.
Contoh salah satu kejadian itu terjadi beberapa bulan lalu waktu di pekerjaan part-time yg saya tekuni saya meminta seorang customer utk mengisi beberapa lembar formulir, “Could you fill out these sheets please?” Sambil tersenyum customer tsb mengingatkan bahwa saya harus berhati2 dng pronunciation saya karena yang dia dengar adalah “Could you fill out this shit, please?” Celaka!
Beberapa minggu lalu mispronunciation saya kembali mempermalukan diri saya. Saya bermaksud memberitahu seorang teman bule saya bahwa di dekat rumah saya ada satu cafe yang menjual crepes (semacam pancake/pannekuk) yang enak sekali: “I really like the craps (maksudnya:crepes) in this cafe near my house“. Karena pronunciation saya yg keliru teman saya menjawab sambil tertawa ”What do you mean? You like to eat craps (tahi/kotoran)?”. Masih juga tidak sadar akan kesalahan saya, saya menjawab, “Yes, The craps are really good”…. Sesudah dia betulkan saya baru nyadar bahwa selama ini saya dengan bangga mengatakan pada orang2 bahwa saya makan tai….
HT
Horeee…, ada postingan lagi. Jadi, kursus inggrisnya masih mau diterusin alias gak pulang lagi ke indo?:))
huaaahaaahahahahaha. har, har, you make my day. kocak abis. saya juga gitu soalnya. aduh malunya. tapi ya sudahlah, yang penting kt masih kepingin belajar terus. coba suruh bule2 itu ngomong indo, ntar kt ketawain sama2. hehehe!